По TransAndalus. Часть 3. В долине Альпухарас

Альпухарас — историческая область между горами Сьерра Невада и Средиземным морем, охватывающая сразу две андалусские провинции: Альмерию и Гранаду. Этот кадр был сделан в самом сердце Альпухараса между деревнями Ехен (Yegen) и Ятор (Yator).

5 января 2017 г.

Все утро я выбиралась в Алмерию по красивой велодорожке вдоль моря. Песчаная дюна растянулась на десятки километров, и по ней проложили веломаршрут, который пользуется большой популярностью у местных маунтинбайкеров. Я повстречала их немало. По ней же проходит самый ровный и плоский участок TransAndalus. Поскольку это все еще территория национального парка, вокруг только природа: низкие кустики и кактусы, способные выжить на песке. Но в Андалусии ничего не бывает легко. Даже если нет подъемов или ветра, трудности поджидают с другой стороны. Дорожка пересекает устья множеств высохших рек, где скапливается песок и ил. Колеса вязнут и приходится волоком тащить велосипед. Реки не очень широкие, но достаточно частые. Возможно, когда-то в сезон дождей эти русла наполняются водой, но сейчас я счастлива, что воды нет и не надо идти вброд.

Крохотное дерево размером с сигаретную пачку — обитатель песчаных дюн

Дно реки изъезжено велосипедистами

Только мне надоело песчаное однообразие, как я выехала к пригородной застройке Альмерии. Затройка начинается сразу же за границей Кабо де Гата, а велодорожка приобретает цивилизованный асфальтовый вид. Каждый миллиметр земли благоустроен отелями, пляжами и променадами для отдыхающих. На набережной в Альмерии не удержалась и пообедала. Везде в Испании подают блюда с вариациями хамона. У меня тоже на обед был хамон с жареной картошкой и жареными яйцами. И кофе.

Альмерия — самый большой город в этой части побережья и столица одноименной провинции. Основана она была при Кордовском халифате в 10-ом веке халифом Абд ар-Рахманом III, в период его наивысшего расцвета. Халифату нужен был еще один торговый порт и крепость для контроля над Средиземным морем. Над городом на скале возвышается Альказаба — крепость 13-го века. Это вторая по величине средневековая крепость в Андалусии после знаменитой Альгамбры, построенная мусульманами. Она по структуре и виду очень напоминает турецкие крепости на Босфоре. Половина была отдана под правительство халифата, а в остальной части разполагался военный лагерь. Обе части сохранились неважно. На месте военного лагеря сейчас разбит сад, видимо не сохранилось совсем ничего. А вторая часть «правительственная» с дворцом — одни руины, ныне населяемые котами. Но мне понравилось там бродить в одиночестве, туристов совсем не было.

Сердце крепости. Никаких вычурных украшений, резьбы по камню и прочего изящества. Сугубо военный облик. Но кто знает, как все это выглядело тысячу лет назад.  

В Альмерии есть музей гитары. Я вычитала про него где-то и обязательно хотела посетить. Оказывается, что Альмерия — это родина испанской гитары. В 19-ом веке здесь Антонио Де Торрес изобрел её заново, добавил 6-ю струну и увеличил деку. Она стала выглядеть как современная классическая испанская гитара и с тех пор не претерпела значительных изменений. Ну все мы её видели, такая с нейлоновыми струнами. В музыкальных школах учить начинают именно на ней, классической испанке. Моя первая гитара была тоже такой. Но сейчас я предпочитаю американскую блюзовую гитару со стальными струнами. До Торреса гитара была узкая, похожая скорее на средневековую лютню. А струн в ней было либо пять, либо как у лютни двенадцать.

Эволюция гитары, производимой в Альмерии

В музее два этажа. На первом выставлены гитары разных эпох, чтобы можно было оценить эволюцию формы. А второй несколько пустоватый, там уже какие-то современные инсталляции, посвященные знаменитым испанским классическим гитаристам. Есть небольшая комнатка, где можно поиграть на настоящей испанской гитаре. Ну я, конечно, не удержалась и вспомнила ранние свои уроки по гитаре. Когда мне было 14 лет, я очень хотела играть рок-н-ролл. Рядом с домом нашелся преподаватель, который бесплатно учил детей на классической гитаре по нотам. Я стала к нему ходить в надежде, что он будет учить меня играть Битлов, блюз и рок. Не тут-то было. Дядечка оказался большим фанатом испанских мелодий и босановы. А я терпеть не могла босанову тогда и до сих пор. Год я промучилась с «Кубинским танцем», «Тико-Тико» и «Девушкой из Ипанемы» по нотам, а потом не выдержала и перестала ходить на уроки. Но руки до сих пор помнят «Тико-Тико», уж сколько лет прошло! Руки он мне поставил тогда неплохо, спасибо ему, и это развилось в то, что я сейчас играю фингерстайлом. А медиатором играть до сих пор не умею. Так что корни всего из Испании.

Электрогитара на заднем плане была жутко расстроенная, одна струна порвана, а остальные затерты настолько, что играть на них нельзя.

Музей закрылся около часа, и все ушли на сиесту. А я немного побродила по городу. Альмерия похожа на смесь арабского и европейского города, что и не удивительно. Временами мне казалось, что я в Турции, иногда в Марокко, а главный собор там вообще с сильным ощущением Италии, несмотря на то, что стены у него толстые, как у крепости.

Кафедральный собор Альмерии…

…такой огромный, что не влезает в кадр

Весь день мне сегодня хотелось кока-колы, и наконец я её купила! Целых 2 литра. Из Альмерии я выбиралась долго по загруженной трассе, а застройка все не кончалась и не кончалась.

Если ехать прямо по А-92, то попадешь в пустыню Табернас, местный Голливуд. Но я свернула в горы раньше

Вдоль трассы тянулись бесконечные парники. И хотя самая большая зона парников находится возле Эль-Эхидо (El Ejido), возле Альмерии их тоже предостаточно. В Эль Эхидо они раскинулись на огромной площади. Если взглянуть на космоснимок в гугле, то вся территория белая. Это парники, в которых в нечеловеческих условиях работают марроканские эмигранты за еду.

Но вот застройка кончилась, и я въехала в долину реки Андаракс, питаемой водами, стекающими с вершин Сьерры Невады. Река выглядела иссохшей. Вся долина реки засаженна гигантскими апельсиновыми плантациями, они начинаются в районе селения Гадор (Gador). Апельсиновые деревья простирались за горизонт, а дорога уводила все вверх и вверх в горы над долиной. Похоже, сейчас как раз период сбора урожая. Апельсинки спелые и оранжевые. Ну просто нельзя не набрать себе немного, да простят меня хозяева плантации.

Само селение Гадор оправдывает свое название, люди живут в каких-то старых развалившихся халупах.

По дороге у меня была отмечена достопримечательность — Лос Мильярес (Los Millares). Это археологическое городище медного века. Но все оказалось закрыто. Часы работы удивили: не каждый день в неделю и всего что-то около 2 часов в день — попасть невозможно. Все огорожено большим забором, чтобы черные археологи не проникли. Хотя наверняка есть где-то дырка в заборе. Осмотр издалека принёс одно разочарование. Такие археологические достопримечательности редко вызывают визуальное восхищение, если не интересоваться древней культурой. На огромной территории раскинулись лишь некрополи, невидимые глазу.

Стало темнеть, а дорога все вилась через горы и уводила выше и выше. С дороги некуда съехать и встать там с палаткой. Я уже поднялась на 300 метров над Альмерией, а дальше только выше. Неожиданно заметила заброшенный отворот старой асфальтовой дороги, перекрытый цепочкой. Дорога вела к небольшому холму, на вершине которого на карте был обознаечен знак археологической территории. Наверное, побочная территория Лос Мильяреса. Но наверху оказался только строительный мусор и выкорчеванные камни, по которым бегали ящерицы. Но ровное место тут нашлось, и я поставила палатку за кустом прямо на камнях. Колышки не втыкались, пришлось приваливать углы палатки и оттяжки камнями. Две оттяжки привязала к велосипеду. Да тут в целом неплохо. Внизу дорога и автозаправка, меня не видно за кустами. Вид на горы 🙂 Будем делать уют из того, что есть 🙂

Ночь однако была неспокойная. Сначала не могла уснуть из-за взрывов, доносящихся откуда-то с шахты неподалеку. А потом мне послышалось, что кто-то ходит возле палатки. В шуме напоминал человеческие шаги. И хотя скоро я поняла, что это всего лишь ветер, который раскачивает тент, ничего не могла с собой поделать. Чувство тревоги никак не уходило. Заткнула уши берушами, долго вглядывалась в потолок и наконец уснула.

6 января 2017 г.

Пятый день ем на завтрак манку с грецкими орехами. Надо бы завтра придумать уже что-то новое. Интересно, что едят на завтрак испанцы. Как обычно, собралась едва стало светать. Утро было прохладным, даже пришлось накинуть пуховик и виндстопперные перчатки. Река Андаракс как путеводная нить уводила все выше в горы, и дорога вилась по долине. Апельсиновые плантации остались внизу и плоды вызывали постоянное искушение.

Хозяин апельсиновой плантации в Терке (Terque)

В Инстинсьоне (Instincion) я вновь встретилась с маршрутом TransAndalus. От Альмерии он шел каким-то своим хитрым образом через горы, но я решила не лезть в эти дебри и поехала вдоль реки. Вот я и въехала в Альпухарас (Las Alpujarras). Население здесь очень небольшое и оно размазано по горным деревушкам. Инстинсьон с населением 500 человек считается крупной. Здесь даже есть несколько магазинов и большая церковь.

Удивляюсь, насколько разнообразные в Андалусии пейзажи! От прибрежных видов не осталось и следа. Теперь я в природной зоне Сьерра де Гадор (Sierra de Gador). За деревней Истинсьон маршрут TransAndalus повёл по старой шахтёрской дороге. Она забирает вверх над долиной на высоту 600, а потом и 800 метров. Попадаются заброшенные шахты, остатки каких-то гидросооружений и ржавых подъемников, но дорога асфальтированная, в очень хорошем состоянии. Она ползет прямо по крутому склону через приятный хвойный лес и ограждения никакого на ней нет, ощущение будто паришь над долиной. А какие оттуда открываются виды — просто обалдеть! От Инстинсьона до Фондона (Fondon) — один из самых приятных участков. Я не встретила там ни одной машины и ни одного человека. Наверное, дорога слишком узкая для современных автомобилей. В путеводителе по TransAndalus так и написано, что дорога traffic-free.

Дорога, которой нет на карте. Лучшие моменты TransAndalus

Не потому ли здесь не ездят на машине?

Когда на карте OSM все дороги уже кончились, реальная дорога продолжилась с таким же хорошим асфальтом. Переключилась на карту Spain Topo, которую мне скинул Лёня Кривенков, и только там эта дорога обозначена тонким пунктиром. Потом за маленькой какой-то деревенькой в 10 домов (La Barriada de Alcora), над которой разносилась музыка живого аккордеона, асфальт кончился, началась жёсткая сыпуха с промоинами, и дорога вывела на новый уровень — 850 метров. Вниз-вверх. Промучилась я на ней до самого Фондона (Fondon).

Barriada de Alcora

Дорога к Фондону

На том берегу реки находится Сьерра Невада и над ней начинают скапливаться тучи. Небо впереди затянуло, но дождя так и не случилось

В Фондоне я решила остановиться на ночлег. Никого не смогла найти — вся деревня собралась в церкви, шли похороны. Часть людей, в основном мужского пола, похоронами не интересовалась, они сидели в единственном баре прямо напротив той церкви и чесали языки. Никто мне не мог ничего подсказать насчёт гостиницы. На английский язык реагировали непонимающе — отличная тренировка испанского! 🙂 Наконец я зашла в аптеку, и девушка фармацевт поведала, что гостиницы тут нет, есть только какие-то частные дома и апартаменты, но похоже, что владельца одного из этих апартаментов как раз и хоронят. Говорит, поезжай в следующую деревню — Лаухар де Андаракс (Laujar de Andarax), там есть нормальный отель. Благо, она всего в 3-х километрах. Она даже позвонила в неё и забронировала для меня номер. Так я и добралась до столицы Альпухараса.

Новогодние украшения на главной площади Лаухар де Андаракс

Я долго ждала этого момента: когда же наконец станет видно заснеженные вершины? Но пока главные вершины Сьерры Невада (Велета и Муласен) не видны, а на фото пики Сьерры де Гадор

Сегодня я набрала больше 600 метров (до 950 м), и это было тяжело. На улице на такой высоте +3, не очень хочется спать в палатке, никакого отдыха не будет. Правда кормить меня в гостинице никто не хочет — кухня закрыта. Да и кроме меня там никого и нет, видимо не хотят заморачиваться ради одного туриста. Ну ничего, я заварила гороховый супчик из пакета прямо в комнате на горелке и дико радуюсь этому! 🙂

7 января 2017 г.

Вчера я думала, что было тяжело. Но сегодня было ещё тяжелее. В Гранаду ведёт несколько дорог. TransAndalus петляет по самой верхней и забирает аж куда-то на 1500 по полу-треккинговым тропам, а за самой высокогорной деревней Тревелеc (Trevelez) вообще на 1800. Оценила свои силы и поняла, что это будет слишком жестоко для меня сейчас. Больше 50 км в день я проехать все равно не смогу. Есть ещё нижняя дорога на уровне 800 м примерно. Но я подумала, чего там интересного может быть внизу, и поехала по средней дороге. Она асфальтовая, но блин не простая нисколько! Кажется, она собирает каньоны всех рек, стекающих с вершин. Спускается по склону в долину реки, там мост в удобном месте, потом опять поднимается, и так несколько раз. В общем, поднималась до 1300 м и опускалась вниз на 900 я несколько раз. Честно говоря, сильно задолбалась.

Вопреки моим ожиданиям, что снег накроет меня уже на высоте после 1000 метров, этого не произошло. Да и заснеженные вершины не выглядели такими уж заснеженными. Думала, что все вокруг будет белым-бело, как в Альпах, а снег лежал лишь небольшой шапочкой только на самых вершинах около 3000 м.

Эту дорогу используют шоссеры для своих тренировок. Для них даже знаки специальные установили с уклоном в процентах на разных участках

Часто попадаются небольшие деревни: Bayarcal, Laroles, Mairena, Valor… Выглядят они почти одинаково: очень белые дома и выделяющаяся не белая церковь. Каждую следующую деревню видно издалека: она висит, пристроившись на склоне горы. Видела несколько снежных вершин. Одна из них была Муласен — высочайшая гора Сьерры Невады. Внизу солнышко и свежо.

Хотя на заправке мне попался странный мужик, который вскидывал руки вверх и утверждал, что дорога впереди заметена снегом. Да ну нафиг! С какой Луны он свалился? Наверное, имел в виду дорогу к пику Велета (Veleta) — так я туда в этот раз не собираюсь. Об этой дороге я мечтала, когда изучала маршруты по Андалусии. Она ведет к вершине Велета (3300 м), одной из самых высоких в Испании, и очень популярна у велосипедистов. В честь нее даже назвали знаменитую велогонку. Дорога эта закрыта для автомобильного движения. Долго я искала информацию, проезжаема ли она зимой, но поняла что в Гранаду таким образом не проехать. Со стороны Гранады, конечно, дорогу чистят, там горнолыжный курорт. Но от Тревелеса до Велеты, скорее всего, зимой не проехать. Народ там ходит с кошками в такую погоду, а я попрусь с груженым великом?

Деревня Bayarcal похожа на многие другие: белое пятнышко домов и выделяющаяся колокольней не белая церковь

Деревенская жизнь. Выращивать на такой высоте мало что получается, поэтому основное занятие животноводство, как в любом горном районе

В каждой деревне есть продуктовый супермаркет Coviran. Все необходимое есть, с голоду не помрешь

Думала сегодня докрутить аж до самой Оргивы, но уже в середине дня поняла, что это слишком нереальный план. Под вечер я только открутила 45 км, половину пройдя пешком в медитативном режиме, и из последних сил въехала в Ехен (Yegen). Тут очень красиво и много гестхаусов. Ну я подумала: какого черта? Я же в отпуске! И не стала пилить до заката, чтобы потом спать в палатке черти где и есть суп из пакета. А вписалась в традиционный андалусский дом, и мне приготовили вкуснейшую жареную рыбу с картошкой на ужин. Правда, испанцы ужинают очень поздно, и пришлось ждать 8 часов, пока ужин приготовится. А завтра я скорее всего доеду до конца гор и в Оргиве (Orgiva) сяду в автобус до Гранады. Там дальше уже трасса и ехать уже не так интересно.

Yegen

Хозяйкой гестхауса оказалась британка, которая живет в Андалусии уже 20 лет. Поговорили с ней немного за жизнь. А еще в Ехене жил какой-то английский писатель, не широко известный, я даже имени его не запомнила, но таблички с информацией для туристов рассказывали о нем как о почетном жителе. Даже маршрут хайкинговый придумали по тем местам, где он любил гулять по окрестным горам.

8 января 2017 г.

В горных деревнях очень нравится мне, как течёт жизнь. Своим чередом, застывшем вне времени. О современности напоминает разве что наличие интернета. Но все остальное — сплошная этнография. Мужики в засаленных шляпах и потертых штанах, сидящие в единственном кафе, пьющие кофе и что-то обсуждающие. Обстановка андалусских домов, толстые плетеные шторы, похожие скорее на ковры.

Устав от извечной манки с орехами, я наконец решили отведать испанский завтрак. Но хозяйка гестхауса сказала, что ей не хочется включать кофемашину ради меня одной и посоветовала зайти в бар неподалеку. Он открывается рано, и я успею там позавтракать. На завтрак мне предложили тостаду с томатами и сыром, обязательно с оливковым маслом. И кофе. Кофе здесь пьют из стеклянных стаканов. Дедки, потягивая кофе, изучали меня, а я изучала их. Ну вот, можно ехать дальше! 🙂

Потом я спустилась на 300 метров вниз по ТransAndalus-тропе в Ятор (Yator). По такой дороге лучше ехать вниз, чем подниматься вверх. Подъемов по дорогам неизвестного качества я старалась избегать, можно застрять там надолго.

Горы тут острые, как кинжалы. Похожи на стены какой-нибудь пещеры

В Яторе была церковь 16-го века. Обычая католическая, но башня украшена изразцами как минарет. Я уже в провинции Гранада, сердце некогда мусульманской Андалусии. Альгамбра все ближе.

Ничего, что опять пришлось набрать эти 300 метров вверх. Дальше я решила ехать по нижней дороге, спускающейся в долину, а не карабкаться к Тревелесу еще выше. Никак не могла отказать себе в удовольствии спуститься вниз с ветерком по нижней дороге в Оргиву. Это было что-то! Наверное, ради такого спуска и стоило набирать высоту! Нижняя дорога так же красива, как и верхняя, там не очень сильное движение.

Торвискон (Torvizcon)

В Оргиве, как и задумала, села на автобус до Гранады. Дорога через горы петляет ещё до самого Ланхарона (Lanjaron), но туда бы я уже не успела доехать до автобуса. Ланхарон — это такой курорт с горячими источниками. Но чтобы в них искупаться, надо заселиться в 4-звездочный отель. После Исландии с её природными горячими бассейнами уже не то. Как-нибудь в другой раз. Как ни странно, но заснеженную верхушку Сьерры Невады лучше всего видно из самой Гранады 😦 Автостанция в Гранаде находится на какой-то северной окраине, и я долго выбиралась оттуда в центр. В общем, я уже у подножья древней Альгамбры и завтра наконец-то заслуженный отдых от велосипеда! 🙂 Выходной, ура!

Продолжение >

Реклама

По TransAndalus. Часть 3. В долине Альпухарас: Один комментарий

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s